石家庄雅信博文翻译公司_翻译园地
当前位置: 首页 > 翻译园地

爱情的各个阶段:从初恋到热恋的英语口语大全

时间:2020-4-23 10:46:58 作者:雅信博文翻译


 佛曰,前世五百次的回眸才换来今生的一次擦肩而过。因此,两个人从相遇、相识再到相知,从初恋到热恋都能感受到无限的美好和甜蜜。下面,雅信博文翻译公司为您整理出爱情的各个阶段:从初恋到热恋的英语口语大全。快快跟我们一起来欣赏吧。
在爱情的各个阶段
1
take a shine to sb
字面意思,给某人一些阳光,中国话来说,即青睐某人,喜欢某人,更多偏向印象好,有好感的意味。
例如:
I'm sure he has taken a shine to you.
我敢肯定他对你有好感。
2
have a (big) crush on sb
这种感觉来得比较猛,属于一见钟情,有点痴狂的意思。
举个最典型的栗子:
It takes a minute to have a crush on someone, an hour to like someone, and a day to love someone,but it takes a lifetime to forget someone.
一眼倾慕,一时钟情,一日爱恋,一世难忘。
3
turn sb on
望文生义,将某人点亮了,点燃了。有点can't help falling in love with sb情不自禁的意思。这种感觉大家经历过。
譬如:
Baby ,you turn me on.
宝贝, 你让我痴狂!
4
have a feeling for sb
对某人有感觉,属于比较朦朦胧胧,羞于启齿的那种,这种感觉大家都懂。
譬如:
I think I have a feeling for you.
我觉得我对你有感觉。
5
have chemistry with sb
对某人来电,这是老美常用的口语,与某人化学反应
譬如:
Do you have chemistry with him?
你对他心动了吗?
6
flip 除了翻动、翻转、浏览等之外,还有怦然心动的意思。印象最深的就是小清新电影《怦然心动》里的台词。
The first day I met Bryce Loski, I flipped.
见到布莱斯· 罗斯基的第一天,我心动了。


即时在线报价 申请免费试译
X微信
截屏,微信识别二维码
打开微信