石家庄雅信博文翻译公司_翻译园地
当前位置: 首页 > 翻译园地

你喜欢“微笑”还是“哈哈大笑”呢?

时间:2020-6-24 10:11:46 作者:雅信博文翻译


你喜欢微笑还是哈哈大笑

俗话说,笑一笑,十年少。不同的笑有不同的英语表达,你是喜欢微笑呢还是喜欢哈哈大笑呢?雅信博文带您跟我们一起来学习不同的笑的表达。
Smile
微笑
Be wreathed in smiles
笑容满面
单词wreathed指被某事围绕、缠绕,而被微笑缠绕的意思就是笑容满面。
She walked into the office this morning with her face wreathed in smiles.
今天早上她笑容满面的走进了办公室。
Be all smiles
喜气洋洋
这个表达形容一个人满脸笑容,对人友好尤其是此状态出乎他人的意料并和过去一段时间的样子形成鲜明的对比。
My son wouldn’t stop crying until I gave him an ice cream, and now he’s all smiles again. 
我的儿子大哭不止,直到我给他一个冰激凌才停下来,现在笑容又回到他的脸上了。
Grin
露尺地笑
Grin like a Cheshire Cat
咧着嘴傻笑
像柴郡猫一样咧着嘴笑这个说法源于刘易斯?卡罗尔《爱丽丝梦游仙境》中总是咧着嘴笑的角色笑面猫
Online baby videos always make me grin like a Cheshire cat.
网上和婴儿有关的视频总是让我笑得合不拢嘴。
Grin from ear to ear
十分开心,合不拢嘴的笑
表达grin from ear to ear smile from ear to ear“笑到后脑勺了的意思是笑得合不拢嘴。
Sally just got her first job offer and she’s grinning from ear to ear.
萨莉刚刚得到她的第一份工作机会,现在高兴极了。
Laugh
(出声)笑
Burst out laughing
突然开始大笑
该表达指突然放声大笑,在这里,词组burst out的意思是猛然地叫
He burst out laughing when cracked a joke.
他听了她讲的笑话后突然大笑起来。
Laugh like a drain
(英式口语)爆笑
这一说法用来形容狂笑不止的样子。
My friend laughed like a drain when I slipped and fell on the floor. 
我朋友看到我滑到在地的样子狂笑起来。
Laugh your head off
(口语)狂笑不止
把脑袋都笑掉了指人无法控制的开怀大笑。
This is such a great comedy – I promise you’ll laugh your head off!
这是一部很精彩的喜剧,我保证你看了会捧腹不止的!
Beam
开心地笑
指发自内心的、眉开眼笑。
Children are so easy to please –a bite of pizza will make them beam with delight. 
小孩很容易哄,吃一口比萨饼就能让他们笑容满面。

Chuckle 轻声地笑

指安静地、轻声地或偷偷地笑。
His stand-up show was alright –it had me chuckle a bit but it wasn’t funny enough to make me laugh out loud. 
他的单口相声就那么回事,我轻声笑了几次,但表演并没有趣到让我捧腹大笑。
Giggle
咯咯地笑
指因紧张或感觉有趣小声地傻笑,类似于汉语的咯咯地笑
The couple couldn’t stop giggling on the train, and that annoyed me a lot. 
车上的那对情侣一直在咯咯地傻笑,烦透我了。


即时在线报价 申请免费试译
X微信
截屏,微信识别二维码
打开微信